Фауст

по первой части трагедии «Фауст»  И.-В. Гете

 

На сегодняшний день в России не известно ни одной полной постановки первой части «Фауста». В основном все известные постановки ограничиваются сценами с Гретхен и не включают в себя «Театральное вступление», «Пролог на небе», сцены в рабочем кабинете Фауста и другие сцены первой части.

С самого начала работа Мастерской над «Фаустом» заключалась не только в производстве спектакля, но и в одновременном создании проекта. Это позволило обогатить спектакль особой глубиной прочтения и придать участникам качество авторского подхода к ролям.

Первый показ спектакля состоялся 26 апреля 1999 г. на фестивале «Пушкин и Гете», проведенном в Москве по инициативе Института Гете. Спектакль включал в себя почти весь текст первой части и заключительный монолог Фауста из Второй части.

Для работы над спектаклем был выбран конгениальный перевод Б. Пастернака, не только адекватно передающий текст Гете, но и обогащающий его новыми смыслами. Борис Юхананов обратил в «Фаусте» внимание на то, что драма и поэзия в этой пьесе излагают разные сюжеты и исследуют иногда противоположные смыслы. С помощью технологии, названной им «инструментальным театром», Юхананов находит сценическое воплощение такому построению текста. Спектакль включает в себя множество интермедий, в которых принимают участие артисты Театра кошек Ю. Куклачева, и вокальных номеров в исполнении ансамбля “AVE MARIA”.

Ноябрь, 1999 год